I had a simple goal in life: to be true to my parents and our country as an honorable son, a caring brother, and a good citizen. My father offered his life so our democracy could live. My mother devoted her life to nurturing that democracy. I will dedicate my life to making our democracy reach its fullest potential: that of ensuring equality for all. My hope is that when I leave office, everyone can say that we have traveled far on the right path, and that we are able to bequeath a better future to the next generation.
Sigaw natin noong kampanya: “Kung walang corrupt, walang mahirap.” Hindi lamang ito pang slogan o pang poster – ito ang mga prinsipyong tinatayuan at nagsisilbing batayan ng ating administrasyon. Ang ating pangunahing tungkulin ay ang magsikap na maiangat ang bansa mula sa kahirapan, sa pamamagitan ng pagpapairal ng katapatan at mabuting pamamalakad sa pamahalaan.
We must end with justice the conflict brought about by EDSA 1, 2 and 3. There are more things that bind rather than tear us apart as a nation. We are a vibrant country with a lively democracy and fervor burning in our hearts. Industry, patience, fear of God and love for family are common values we hold dear.
As we break from the past in our quest for a new Philippines, the unity, the Filipino’s sense of history, and his unshakeable faith in the Almighty that prevailed in EDSA ’86 and EDSA 2001 will continue to guide and inspire us.
What I promise is not big. What I envision is ordinary. My promises are made to be fulfilled in a working day; they are hopes of ordinary Filipinos like myself, in circumstances less than ideal with the economic recession, but they are long overdue.
Ngayon pa lamang, ang mga kamag-anak ko ay nilalapitan na ng kung sinu-sino. Kung anu-anong deal at kickback ang ipinapangako.
Binabalaan ko sila. Walang kaibigan, walang kumpare, walang kamag-anak o anak na maaaring magsamantala sa ngayon. At ngayon pa lamang sinasabi ko sa inyo, nag-aaksaya lamang kayo ng panahon. Huwag ninyo akong subukan.
Sa loob ng nakalipas na siyamnapu at apat na taon, labing-isang pinunong Pilipino ang tumindig at naging bahagi ng ganitong seremonya ng ating demokrasya – na nagpa‑pahiwatig sa ating mahal na Republika ng makabuluhang pagpapatuloy at isang panibagong simula.
People power shattered the dictatorship, protected those in the military that chose freedom, and today, has established a government dedicated to this protection and meaningful fulfillment of our rights and liberties. Now, by God’s grace and the power of the people, we are free again.
We want to make a special appeal to those who have not yet joined us. Do not engage in any further action against the people and instead, be among those who will lend a hand to rebuild the country.
No man can be more proud than I am at this moment. This moment we are receiving from you, our people, the highest office available in the hands of our people and that is the presidency of the Republic of the Philippines. The times do not call for a celebration and that is why we are gathered here in this ceremonial hall in austere ceremonies.
By the generosity of your sovereign mandate, I have been sworn again today before you, and in the sight of the world to defend, preserve, and promote all that we hold dear and cherish as a nation.