President Aquino: “There are also those who say that DAP and PDAF are the same thing. Excuse me. DAP is different from PDAF. With PDAF, the corrupt funneled government funds into fake NGOs, money then allegedly divided among themselves. It’s clear that with DAP the people’s money was never stolen—the funds were used for the benefit of Filipinos. And not for later, not soon; but—now: Programs that could be implemented immediately were implemented immediately.”
May mga nagsasabi rin po na pareho lang ang DAP sa PDAF. Excuse me. Iba ang DAP sa PDAF. Sa PDAF, may ilang nagdala ng pondo ng gobyerno sa mga pekeng NGO, at diumano’y pinaghati-hatian ng ilang mapang-abuso. Sa DAP, malinaw na hindi ninakaw ang pondo ng gobyerno—sinikap itong gastusin para maiparating ang benepisyo sa Pilipino. Hindi saka na, o bukas makalawa; now na. Ang kayang ipatupad agad, ipinatupad agad.
President Benigno S. Aquino III will address the nation tonight, July 14, 2014, at 6:00 p.m, from the President’s Hall in Malacañan Palace.
Maikli man ang ating naging pagbisita, bawat minutong inilagi natin sa Japan—mula sa pagpapaigting ng ating ugnayan at paglatag ng panawagan para sa higit pang kapayapaan at stabilidad sa Mindanao o maging sa labas ng ating bansa—ang lahat ng ito, nakatutok sa pagpapabuti sa kapakanan ng ating mga Boss. Tunay po: talagang napakasarap na makipagpulong sa ating mga strategic partners; kitang-kita nga po natin ang positibong bunga ng ating pakikipag-ugnayan sa kanila.
President Aquino: “The Prime Minister and I share the belief that the primary duty of government is to advance the welfare of its citizens, and the Philippines’ economic resurgence and Japan’s revitalization can only further expand the horizon of opportunities for our peoples.”
And as our countries, together with our brothers in ASEAN, tread the straight path to even more meaningful growth, it is my hope, Mr. Prime Minister, that all of us will remain steadfast to this shared aspiration—that by working together and even harder, by empowering our people to be partners in this endeavor, and by advancing the rule of law, we can truly build a Southeast Asia that is a wellspring of opportunity and a foundation of peace and stability.
Our meeting today was comprehensive, historic, and significant—embodying our shared values and aspirations. It accorded President Obama and myself the opportunity to build on the relations between our countries, and discuss our strategic vision for the future of the Philippines-United States relationship—a relationship that is modern, mature, and forward-looking, and one that allows us to surpass challenges, towards the benefit of our peoples, the entire region, and the world.
Ito naman ang hamon sa atin bilang Kaniyang mga tagasunod: bigyang-halaga natin ang pagkakataong kaloob Niya upang maiwaksi ang kasamaan at marating ang kaharian ng Diyos. Sa harap ng mga pagsubok, paghihirap o ginhawa, nawa’y lagi nating isabuhay ang Kanyang mga dakilang aral— ang paggawa ng tama, pagmamahal, at paglingap sa kapwa.
President Aquino: “At noon today, respected industrialist, publisher, and philanthropist, Don Emilio Yap passed away. I convey my deepest sympathies to the Yap family in this time of loss and mourning, and hope that they can draw strength from the knowledge that Mr. Yap lives on in the legacy he leaves behind, one distinguished both by personal success and by an abiding generosity.”
Your Excellency, our meeting today reflects the respect and friendship that peoples with a shared and inextricable history accord one another. Truly, our ancestors would have been proud to see their sons and daughters banding together to realize a common vision: Citizens empowered to live dignified and productive lives, so that they themselves may help open the doors of even greater opportunity for their fellow Filipinos and Malaysians.